Comentarios aleatorios, semana 1-20/agosto


Quinta entrega que corresponde a la semana del 1 al 20 de Agosto del 2010.

#ubuntu-bugs: < tuos> Should I mark status to “Fix committed” or “In progress” when I have a fix proposal in my bzr-branch but it is not reviewed yet?
< micahg> tuos: neither
< micahg> tuos:, try asking in #ubuntu-reviews what they like the status to be
#ubuntu-bugs: < tuos> deberia marcar el reporte como “Fix committed” o como “In progress” si tengo un parche en alguna de mis ramas en bzr? importa si aun no ha sido revisado?
< micahg> tuos: de ninguna forma
< micahg> tuos:, o pregunta en #ubuntu-reviews

#ubuntu-bugs: < brummbaer> hello. i’d like to volunteer some time helping the bugsquad, and to make sure i get in the flow smoothly, i was hoping to sign up for a mentor. this page ( says i need to create a user wiki-page? is that necessary, and if so, how can i do so?
< JoeMaverickSett> brummbaer, i think you should take a look at these:,,
< brummbaer> thanks JoeMaverickSet; i’ve gone ahead and setup the wiki page, added it to my launchpad profile and applied to bugsquad-mentors and bugsquad. looking forward to helping out!
#ubuntu-bugs: < brummbaer> hola. Me gustaria colaborar con el equipo bugsquad y asegurarme que lo hago de la manera adecuada, entonces tenia la esperanza de poder aplicar por un mentor. Esta pagina ( menciona que debo crear una pagina wiki para mi usuario, es realmente necesario?, si lo es, como puedo hacerlo?
< JoeMaverickSett> brummbaer, creo que deberias hecharle un vistazo a estos links:,,
< brummbaer> gracias JoeMaverickSet; he seguido tu recomendacion y he creado la pagina, la agregue a mi perfil en launchpad y he creado mi solicitud para los equipos bugsquad-mentors y bugsquad. Esperando poder comenzar a ayudar.

#ubuntu-bugs: < vish> what happened to menu item Help > Report a problem? it seems missing in Lucid
< seb128> vish, stable users usually want to get help not to report a bug, they are not technical enough for bugs
< vish> seb128: agreed , just wondering what happened.. has it always been removed after a release?
< seb128> no, we decided to try that in lucid
< vish> ah , cool.
#ubuntu-bugs: < vish> que le paso al menu Ayuda > Reportar un fallo? al parecer no esta en Lucid
< seb128> vish, los usuarios que corren la version estable, en general quieren conseguir ayuda, no reportar un error, no son lo suficientemente tecnicos para hacerlo.
< vish> seb128: estoy de acuerdo, solo me preguntaba que habia pasado.. siempre se elimina despues de liberarse?
< seb128> no, decidimos probarlo por primera vez en lucid
< vish> ah , cool.

#ubuntu-bugs: < km0r3> I need to forward bug 613622 to project’s bug tracker on SourceForge. I’ve opened a new bug and copypasted the information; is this the only way for forwarding bugs to SF?
< ubot2> Launchpad bug 613622 in qtpfsgui (Ubuntu) “qtpfsgui crash (affects: 1) (heat: 6)” [Undecided,New]
< micahg> km0r3: yeah, you can link the bug if there’s an upstream project in LP
#ubuntu-bugs: < km0r3> Quiero enviar el reporte 613622 al bugtracker de SourceForge. He abierto un nuevo bug y he copiado y pegado la informacion; esta es la unica dorma de mandarlos a SF?
< ubot2> Launchpad bug 613622 in qtpfsgui (Ubuntu) “qtpfsgui crash (affects: 1) (heat: 6)” [Undecided,New]
< micahg> km0r3: si, puedes adjuntar el link si el proyecto original esta en LP

#ubuntu-bugs: < Hankyone> If i was to file a bug for a non working webcam, what log/file should I submit it with?
< micahg> Hankyone:
< Hankyone> micahg: Thanks!
#ubuntu-bugs: < Hankyone> Si quisiera reportar un bug para una camara que no funciona, que archivo/log deberia adjuntar?
< micahg> Hankyone:
< Hankyone> micahg: Gracias!

#ubuntu-bugs: < JoshuaL> I have this bug where if i plug in my headphones it does not switch to the connector automaticly, i have to do it manually. same with unplugging.
< JoshuaL> What package should be used to report this bug?
< Pici> JoshuaL: I think you can just issue: ubuntu-bug audio and it will take care of the rest.
< JoshuaL> Pici, ok ty
#ubuntu-bugs: < JoshuaL> Tengo este problema cuando conecto mis audifonos, al hacerlo el sonido no cambia a ellos automaticamente, tengo que hacerlo manualmente, lo mismo pasa cuando los desconecto.
< JoshuaL> A que paquete deberia reportar este error?
< Pici> JoshuaL: Creo que puedes usar: ubuntu-bug audio se encargara de reunir los datos necesesario.
< JoshuaL> Pici, ok gracias

#ubuntu-bugs: < drizzle> anyone here?
< drizzle> is an upstream bug already reported in debian
< ubot2> Ubuntu bug 599466 in tzdata (Ubuntu) “tzdata refers to Americas as “America” (affects: 1) (heat: 97)” [Undecided,New]
< drizzle>
< ubot2> Debian bug 508118 in tzdata “Incorrect term for Americas” [Minor,Open]
< micahg> drizzle: Also affects Distro, select debian and add tzdata as the package w/the link
< hggdh> drizzle: good. You can, then, add an upstream link to the bug
< drizzle> ok
< drizzle> im sorry
< drizzle> but how do i do this
< drizzle> im looking at the ubuntu bug
< hggdh> drizzle: select “Also affects distribution”, then select Debian, and add the link there
< drizzle> ok i did that
< drizzle> now i see
< drizzle> the screen has a lot of stuff on it
< hggdh> yes. Make sure you select Debian
< drizzle> i id
< drizzle> did
< drizzle> can i confirm it
< drizzle> i confirmed it in ubuntu
< hggdh> perfect. I will set it as Triaged
#ubuntu-bugs: < drizzle> alguien por aqui?
< drizzle> es un reporte de upstream que tambien esta en Debian
< ubot2> Ubuntu bug 599466 in tzdata (Ubuntu) “tzdata refers to Americas as “America” (affects: 1) (heat: 97)” [Undecided,New]
< drizzle>
< ubot2> Debian bug 508118 in tzdata “Incorrect term for Americas” [Minor,Open]
< micahg> drizzle: Haz click en ‘Also affects Distro‘ y selecciona a debian y agrega a tzdata como el paquete afectado
< hggdh> drizzle: bien. despues puedes agregar el link del reporte en debian al bug
< drizzle> ok
< drizzle> lo siento
< drizzle> como lo hago?
< drizzle> lo estoy buscando en el reporte de ubuntu
< hggdh> drizzle: selecciona “Also affects distribution“, luego Debian, y agrega el link ahi
< drizzle> ok listo
< drizzle> ya veo
< drizzle> la pagina tiene muchas opciones
< hggdh> si. Asegurate de haber seleccionado Debian
< drizzle> si, lo hizo
< drizzle> y puedo confirmarlo en Ubuntu
< hggdh> perfecto. Puedo marcarlo como ‘Triaged

#ubuntu-bugs: < renier1> hi folks
< renier1> i’m hitting a nasty bug on ubuntu 10.04 netbook edition and would like to submit a report (my first)
< renier1> i’d appreciate some help on how to collect information for the report
< renier1> basically, i’m hitting a hang in the user interface, this occurs intermittently
< vish> renier1: what is the bug? what symptoms?
< renier1> by hang i mean, i’ve got mouse movement, but mouse clicks don’t respond at all
< renier1> prtscr works
< renier1> and i can switch to console mode with CTRL-ALT-F1
< renier1> can’t switch between apps (this usually occurs while browsing with either chrome or firefox)
< gorilla> renier1: have a read of the following:
< renier1> thanks gorilla, i will check it out
< vish> renier1: hang , and it does not respond or takes a very long time to respond?
< vish> hangs*
< renier1> vish, it does not respond, within 5-10 minutes. i’ve not left it any longer
< renier1> it’s been happened about 5times in the past 2-3weeks, never happened before
< renier1> i’ve installed all the automatic updates that the system suggested during that time, which leads me to suspect it’s a new bug
< vish> renier1: hmm , its probably something related to you graphics drivers , try checking launchpad for existing bugs
< renier1> i will do, thanks vish
< renier1> i’m from a solaris background, so my first inclination is to collect a crash dump for analysis
< renier1> is there an easy way to do this on ubuntu?
< JoshuaL> ubuntu-bug packagename
< renier1> JoshuaL, my problem is that it’s not easily apparent in which package the bug lives
< JoshuaL> ah
< renier1> the problem has occurred while using different browsers, and impacts the entire user interface
< renier1> for reference the graphics driver:
< renier1> VGA compatible controller: Intel Corporation Mobile 945GME Express Integrated Graphics Controller
< renier1> so, when i speak of crash dump i mean a dump of the entire os for post mortem analysis
< renier1> thanks for the help. i will check launchpad for existing bugs and log a placeholder bug describing the symptoms the next time the problem occurs
< JoshuaL> good luck finding the bug :)
< renier1> thanks :)
< renier1> hah, found the following which helps a lot:
< renier1>
#ubuntu-bugs: < renier1> hola gente
< renier1> estoy peleando con un bug horrible en la version netbook de ubuntu 10.04 y me gustaria reportarlo (el primero)
< renier1> apreciaria que pudieran ayudarme a recolectar informacion para el reporte
< renier1> basicamente, se traba en la interfaz de usuario, ocurre aleatoriamente
< vish> renier1: que error? que sintomas?
< renier1> cuando digo que se traba quiero decir que puedo mover el raton, pero los clicks del raton no responden en absoluto
< renier1> el prtscr (puntero en pantalla?) funciona
< renier1> y puedo moverme entre las consolas con CTRL-ALT-F1
< renier1> aunque no puedo moverme entre aplicaciones (esto generalmente ocurre cuando estoy navegando con ya sea chrome o firefox)
< gorilla> renier1: echale un vistazo a:
< renier1> gracias gorilla, le dare una leida
< vish> renier1: umm se traba.., y de plano no responde o se tarda mucho?
< renier1> vish, no, no responde como 5-10 minutos. no lo he dejado mas tiempo
< renier1> me ha pasado como 5 veces en 2-3 semanas, nunca me habia pasado antes
< renier1> he instalado todas las actualizaciones automaticas que el sistema me ha sugerido, lo que me hace pensar que se trata de un nuevo error
< vish> renier1: hmm , tal vez tenga que ver con los drivers de tu tarjeta grafica, busca si encuentras errores similares en launchpad
< renier1> lo are, gracias vish
< renier1> vengo de usar solaris, asi que mi primera reaccion fue tratar de tomar un volcado de la memoria para analizarlo
< renier1> hay alguna forma indolora de hacer esto en ubuntu?
< JoshuaL> ubuntu-bug nombre_del_paquete
< renier1> JoshuaL, el problema es que, no estoy seguro de en que paquete se encuentre el error
< JoshuaL> ah
< renier1> el problema ocurre al momento de usar diferentes navegadores y afecta a toda la interfaz grafica
< renier1> para mayor referencia adjunto el driver que tengo:
< renier1> VGA compatible controller: Intel Corporation Mobile 945GME Express Integrated Graphics Controller
< renier1> asi, que cuando hablo de volcado, me refiero a un volcado de todo el sistema.
< renier1> gracias por la ayuda. buscare en launchpad y vere si puedo crear un log de lo que pasa la siguiente vez que el error se produzca
< JoshuaL> buena suerte :)
< renier1> gracias :)
< renier1> hah, he encontrado lo siguiente que al parecer esclarece mucho mas las cosas:
< renier1>

#ubuntu-bugs: < dlbike76> Hello
< dlbike76> Is anyone from BugSquad around?
< micahg> dlbike76: for a couple minutes
< dlbike76> Ok so I’m looking at bug 613504. I have found a similar bug report at the upstream gnome bugtracker (#602494).
< ubot2> Launchpad bug 613504 in gnome-media (Ubuntu) “maximum output volume is not reached with voume control (affects: 1) (heat: 6)” [Undecided,New]
< dlbike76> Is finding the upstream bug report enough to change the status to confirmed?
< micahg> gnome 602494
< ubot2> Gnome bug 602494 in gnome-volume-control “allow media keys, mouse scroll wheel to use volume >100% once active” [Normal,Unconfirmed]
< maco> dlbike76: i would say yes
< micahg> not exactly the same bug
< dlbike76> Okay.
< maco> oh yeah those arent the same
< micahg> maco: you want to take over, I’m about to head to sleep
< maco> but in cases where you DO find actually-matching bugs, yes, id call that confirmed
< maco> micahg: not particularly :P
< dlbike76> Thanks. I’ll keep looking.
#ubuntu-bugs: < dlbike76> Hola
< dlbike76> hay alguien del equipo BugSquad por el momento?
< micahg> dlbike76: por 1 par de minutos
< dlbike76> Ok bien estoy buscando referencias sobre el bug 613504. He encontrado un reporte similar en el bugtracker de gnome (#602494).
< ubot2> Launchpad bug 613504 in gnome-media (Ubuntu) “maximum output volume is not reached with voume control (affects: 1) (heat: 6)” [Undecided,New]
< dlbike76> encontrar un reporte en upstream es suficiente para marcar un paquete como ‘confirmed‘?
< micahg> gnome 602494
< ubot2> Gnome bug 602494 in gnome-volume-control “allow media keys, mouse scroll wheel to use volume >100% once active” [Normal,Unconfirmed]
< maco> dlbike76: yo diria que si
< micahg> no es exactamente el mismo error
< dlbike76> Ok
< maco> oh es cierto, no son el mismo
< micahg> maco: quieres continuar?, me gustaria ir a dormir
< maco> pero en el caso de que encontraras reportes que se refieran al MISMO error, si, yo diria que puedes confirmarlo
< maco> micahg: no realmente :P
< dlbike76> Gracias. Seguire buscando.

#ubuntu-bugs: < darran> hi all
< darran> can someone mark as triaged please?
< ubot2> Ubuntu bug 615506 in gedit (Ubuntu) (and 1 other project) “Underscore must be a part of the word (affects: 1) (heat: 6)” [Undecided,New]
< yofel> darran: which importance?
< darran> wishlist or low
< yofel> well, decide and give me a reason
< drizzle> wishlist
< drizzle> it is marked as an enhancement in gnome
< drizzle> and it is not part of the product design
#ubuntu-bugs: < darran> hola a todos
< darran> alguien podria cambiar el estatus de a ‘triaged‘ por favor?
< ubot2> Ubuntu bug 615506 in gedit (Ubuntu) (and 1 other project) “Underscore must be a part of the word (affects: 1) (heat: 6)” [Undecided,New]
< yofel> darran: con que importancia?
< darran> ‘wishlist‘ o ‘low
< yofel> bueno, escoge 1 y me das una razon
< drizzle> wishlist
< drizzle> esta marcado como una mejora en gnome
< drizzle> y no es parte del diseño del programa

#ubuntu-bugs: < devildante> guys, how can one forward patches to Debian?
< micahg> devildante: submittodebian or reportbug
< yofel> devildante:
< devildante> micahg, yofel: thank you :)
#ubuntu-bugs: < devildante> chicos, como puedo reeviar parches a Debian?
< micahg> devildante: usa ‘submittodebian‘ o ‘reportbug
< yofel> devildante:
< devildante> micahg, yofel: gracias :)

#ubuntu-bugs: < Darxus> is broken.
< Pici> Yes.
#ubuntu-bugs: < Darxus> esta roto.
< Pici> Si

#ubuntu-bugs: < MichealH> Hi. I am part of the bug squad on Launchpad but somehow I cant Triage bugs. Why?
< MichealH> Anyone?
< micahg> MichealH: setting bugs to triaged is a function of bug control, you can request bugs to be set in here
< MichealH> Ahh Okay but doesn’t applying for BugControl mean triaging 5 bugs?
< micahg> MichealH: it means triaging a lot more than 5, you just show 5 in the app
< MichealH> Yeah, I know
< micahg> MichealH: like I said, you can request it to be set in here, the triaged status tells developers there’s something to look at here, so it’s restricted
< MichealH> Does it mean you had gotten someone to triage the bugs?
< micahg> MichealH: no, it means ready for a dev to work on it (i.e. has all necessary info)
< MichealH> Yeah
#ubuntu-bugs: < MichealH> Hola, soy parte del equipo de BugSquad en launchpad pero de alguna maera no puedo marcar bugs como ‘triaged‘, porque?
< MichealH> Alguien?
< micahg> MichealH: marcar bugs como ‘triaged‘ es una funcion del equipo BugControl, puedes pedir que te dejen entrar al grupo
< MichealH> Ahh Ok pero eso no quiere decir que primero tengo que clasificar (triage) 5 bugs?
< micahg> MichealH: son muchos mas que 5, en la peticion solo muestras 5
< MichealH> OK, ya veo
< micahg> MichealH: como dije, puedes pedir que te dejen entrar, el estatus ‘triaged’ le dice a los desarrolladores que hay algo que necesita checarse ahi, asi que esta restringido
< MichealH> quiere decir que haz encontrado a alguien que marcara los bugs?
< micahg> MichealH: no, quiere decir que esta listo para que un desarrollador pueda trabajar con el (por ejemplo, que tiene toda la informacion necesaria)
< MichealH> ok

#ubuntu-bugs: < lanoxx> why can i choose als other states such as fix commited or in progress but not triaged?
< maco> lanoxx: only Bug Control members can do that
< maco> ask here if you need one set
< lanoxx> does triaged have a special meaning?
< maco> yes, it means “dear developer: your turn”
#ubuntu-bugs: < lanoxx> porque puedo escoger otros estado como ‘fix commited‘ o ‘in progress‘ pero no ‘triaged‘?
< maco> lanoxx: solo los miembros del equipo BugControl pueden hacerlo
< maco> pregunta aqui si necesitas que uno sea marcado como ‘triaged
< lanoxx> ese estado tiene un significado especial?
< maco> si, quiere decir “desarrollador: tu turno”

#ubuntu-bugs: < yofel> njin: [10:26:39] why, at the end of a bug page if i hit report another bug it link to the wiki page?
< yofel> that’s because that link goes directly to the launchpad bug filing page, without adding the ‘no-redirect’ option to the link, and as a normal user you get redirected to the wiki page in this case
< yofel> as you generally shouldn’t file bugs this way
< yofel> so that’s intentionally, not an issue with launchpad ;)
#ubuntu-bugs: < yofel> njin: [10:26:39] porque, si al final de un reporte hago click en ‘report another bug‘ me manda a la wiki?
< yofel> porque esa pagina va a la pagina de launchpad sin agregarle la opcion ‘no-redirect’, y como usuario ordinario, te redirige a la wiki en ese caso
< yofel> ya que, en general no deberias llenar reportes de esa forma
< yofel> asi que intensional, no es un error en launchpad ;)

#ubuntu-bugs: < njin> pedro_: we support backported packages?
< pedro_> njin, yes, have a look to for more info about those
< njin> pedro_: thanks
#ubuntu-bugs: < njin> pedro_: soportamos paquetes de backport? (backport es un repositorio extra donde se ponen versiones mas nuevas de los programas que no pueden ser agregadas a los repositorios principales de la version estable)
< pedro_> njin, si, dale una leida a esto
< njin> pedro_: gracias

#ubuntu-devel: < unimatrix> any idea what’s going on here?
< ari-tczew> unimatrix: is orphaned
#ubuntu-devel: < unimatrix> alguna idea de lo que esta pasando aqui?
< ari-tczew> unimatrix: no tiene mantenedor

#ubuntu-devel: < hrw> hi
< hrw> what is a procedure to get package from Debian to be available in Ubuntu?
< hrw> other then “compile it by yourself and keep it locally”
< ajmitch> generally just a sync request is needed to get it into the development release, though we’re pretty much at feature freeze
< sladen> hrw: sync request
< sladen> hrw: but you’ve got about 2 hours left to make it during this release cycle :)
< ajmitch> once it’s in the development release a backport to stable releases can be requested
#ubuntu-devel: < hrw> hola
< hrw> cuales es el procedimiento para que un paquete de Debian este disponible en Ubuntu?
< hrw> otro que no sea “compilalo por ti mismo y mantenlo localmente”
< ajmitch> generalmente una peticion de sincronizacion (sync request) es necesario para copiarla a la version en desarrollo, aunque estamos muy cerca del feature freeze (a partir de esa fecha, no se aceptan nuevos paquetes, ni actualizaciones, solo se corrigen errores conocidos)
< sladen> hrw: sync request
< sladen> hrw: tienes como 2 hrs para meterlos en este ciclo (maverick) :)
< ajmitch> una vez que este en la version en desarrollo, puedes pedir un backport para la version estable (lucid)

#ubuntu-devel: < neeraj> Can i download the source code of a latest released version of a certain package without using dget command on the dsc file?
< neeraj> Laney: what if I don’t have the package with me right now. I just want to quickly download source code of latest release of xyz package in Maverick.
< Laney> neeraj: If you have a maverick deb-src line, apt-get source package
< Laney> …or pull-lp-source package if you have ubuntu-dev-tools installed, or bzr branch lp:ubuntu/package
< Laney> many ways
< neeraj> Laney: ok Thanks for the pointers. Last question. If I have lucid and wants to download the source code of xyz package from Maverick, then what flag i should use.
#ubuntu-devel: < neeraj> hay alguna forma de descargar la ultima version del codigo fuente de un paquete sin tener que usar dget con un archivo dsc?
< neeraj> Laney: Solo quiero descargar el codigo fuente de la ultima version del paquete xyz en Maverick
< Laney> neeraj: Lo puedes hacer si tienes una linea deb-src para maverick, si lo haces asi puedes decargarlo con apt-get source paquete
< Laney> o puedes usar pull-lp-source paquete si tienes instalado ubuntu-dev-tools, o tambien bzr branch lp:ubuntu/paquete
< Laney> hay muchas formas

#ubuntu-devel: < lanoxx> im wondering what is necessary to approve a pending merge request for bzr? If I have read the code changes and think they are ok, can i approve a merge or do i need to part of some special group to do such a thing?
< lanoxx> In Launchpad I can choose approve Approve and enter a “review type” what should i enter there?
< lanoxx> does that have any effect?
< micahg> lanoxx: for Ubuntu, it’s ubuntu-dev, you can help test by joining the reviews team
< lanoxx> the particular packet is update-notifier
< lanoxx> Do I need to show that I have programming experience or anything to be in the review team?
< RAOF> Note that approving the merge is purely metadata – it’s not going to actually merge the code.
< RAOF> If you’re familiar with kernel or X development, consider it the same as a Reviewed-By: tag.
< ajmitch> maybe some time in the future, approving a merge on LP will do the merge, and automagically create a package from that. But not now
< micahg> lanoxx: I don’t think so, you can get more information in #ubuntu-reviews
#ubuntu-devel: < lanoxx> me pregunto que necesito hacer para aprobar una peticion de ‘merge’ en bzr, si he leido los cambios y creo que estan bien, puedo aprobarlo? o necesito ser parte de un equipo especial para hacerlo?
< lanoxx> puedo escoger ‘Approve‘ en launchpad pero no se que introducir en el tipo de ‘revision’, que deberia poner?
< lanoxx> tiene algun efecto?
< micahg> lanoxx: para Ubuntu, es ubuntu-dev, puedes ayudar uniendote a los equipos de revisores
< lanoxx> el paquete particular es update-notifier
< lanoxx> necesito probar que tengo experiencia programando o alguna otra cosa para entrar al equipo?
< RAOF> Ojo que aprobar al ‘merge’, solamente combinas metadatos – no va a fusionar los cambios en realidad
< RAOF> si no tienes problemas con el desarrollo del kernel o de la X, puedes usar la etiqueda: ‘Reviewed-By’
< ajmitch> tal vez en el futuro, aprobar una peticion de fusion en LP, realmente aceptara los cambio y creara un paquete automaticamente a partir de ahi, por el momento no
< micahg> lanoxx: no lo creo, puedes leer obtener mas informacion en #ubuntu-reviews

#ubuntu-devel: < mycae> Hello. I am a DM who has uploaded a new package into debian. However I am unfamiliar with the sync process for packages that are not currently in ubuntu, particularly in light of the debian testing and ubuntu feature freezes.
< mycae> After reading the wiki page DebianImportFreeze and SyncRequestProcess, I am still somewhat mystified as to whether or not I should request a sync.
< Laney> mycae: For a (source) NEW package you’ll need to file a feature freeze exception
< Laney> !ffe
< ubottu> Feature Freeze Exception. See for the freeze exception process.
< mycae> Is that still the case even though testing migration has stopped?
< Laney> it’s nothing to do with Debian’s freeze. :)
< mycae> so asking for a pull from unstable is OK?
< Laney> sure, providing that the freeze break is granted
< mycae> So, last question, “The ubuntu-release team will consider exceptions, where additions of packages are worthwhile”; what are the guidelines for “worthwhile”. My packages is for specialist scientific purposes.
< sabdfl> mycae: should be no problem, just ask for the sync
< mycae> ok
#ubuntu-devel: < mycae> Hola. Soy un DM (debian mantainer), y acabo de subir un nuevo paquete a Debian. Sin embargo no estoy enterado del proceso de sincronizacion que siguen los paquetes que no estan en ubuntu, en particular en vista de la version testing en debian y el ‘feature freeze’ en Ubuntu
< mycae> Despues de leer la wiki ‘DebianImportFreeze‘ y ‘SyncRequestProcess‘, aun estoy desconcertado si debo o no pedir una sincronizacion.
< Laney> mycae: Para un nuevo paquete (fuente) necesitaras pedir una excepcion al proceso ‘feauture freeze’
< Laney> !ffe
< ubottu> Feature Freeze Exception. Ver para conocer el proceso
< mycae> entonces es el mismo proceso incluso si la migracion hacia testing ha parado?
< Laney> no tiene nada que ver con el congelamiento de Debian :)
< mycae> asi que pedir una sincronizacion con ‘unstable’ se puede hacer?
< Laney> seguro, mostrando que el cambio es aplicable al proceso (ffe)
< mycae> una ultima pregunta, “El equipo de lanzamiento de Ubuntu considerara las excepcion donde los cambios valgan la pena”; cuales son las caracteristicas de los cambios que “valen la pena”. Mi paquete es con fines cientificos especializados
< sabdfl> mycae: eso no deberia ser problema, solo pregunta por el sync
< mycae> ok

#ubuntu-motu: < MTecknology> What’s the right way to install a file to /etc/default/ just install -f my_file /etc/default/ in rules ?
< geser> MTecknology: IIRC yes
< tumbleweed> MTecknology, geser: dh_installinit will install debian/packagename.default appropriately
#ubuntu-motu: < MTecknology> Cual es la forma correcta de instalar un archivo en /etc/default/ puede hacerce con un ‘install -f my_file /etc/default/‘ en el archivo rules?
< geser> MTecknology: IIRC si
< tumbleweed> MTecknology, geser: dh_installinit instalara el archivo debian/packagename.default apropiadamente

#ubuntu-motu: < lfaraone> If a package does not have a patch system, would it be a bad idea to add one during a SRU?
< micahg> lfaraone: yes :)
#ubuntu-motu: < lfaraone> Si un paquete no tiene un sistema de manejo de parches, es una mala idea agregar uno durante un SRU (Son cambios que se hacen a la version estable — Stable Release Updates)?
< micahg> lfaraone: si :)

#ubuntu-motu: < sbronsted> wgrant: How often is updated?
< wgrant> sbronsted: Once an hour.
#ubuntu-motu: < sbronsted> wgrant: Que tan seguido se actualza ?
< wgrant> sbronsted: Cada hora.

#ubuntu-motu: < shane2peru> I’m trying to help package a python app, It is all in the directory, and I created the deb with this: sudo dpkg-deb -b directory name.deb and it worked well, however the dev wants to be able to put files in the /home/$USER/app directory, how is this done?
< ajmitch> shane2peru: packages should never put files into home directories on installation
< ajmitch> the app can place files there when run, but packages cannot
< shane2peru> ajmitch, ok, this is a Bible application, with the ability to install other Bibles, or user material, like Sword does with .sword in the user directory, what is the proper way to do this?
< ajmitch> the app should have a shared directory & per-user data directories
< ajmitch> iirc sword would store bibles in /usr/share/sword or similar
< shane2peru> ajmitch, so it would be better if the Bibles, and or user data were in /usr/share/bibleanalyzer then
< shane2peru> it is a Bible app that is written in Python on windows, and is ported to Linux (specifically Ubuntu) but the dev is in need of some help from a Linux guy, that is where I come in
< ajmitch> yes, it would be better
< ajmitch> also, you should never need to be using dpkg-deb to put together a binary package :)
< shane2peru> it is really odd to me, because there is no compiling necessary, I’m compiled apps, and that seems less odd to me then building a deb from a folder
< shane2peru> ajmitch, ok, obviously I’m spilling out all my complete ignorance of this, what is the proper way to build a deb for a python app, and distribute it?
< ajmitch> you need to make a source package which has the standard files (control, changelog, rules, etc) in a debian/ directory
< ajmitch> the packaging guide has some good examples
< ajmitch> if I can recall the URL :)
< ajmitch>
#ubuntu-motu: < shane2peru> Estoy tratando de ayudar a empaquetar una aplicacion en python, todo esta en el directorio, he creado el binario (deb) con esto: sudo dpkg-deb -b directorio nombre.deb y ha funcionado correctamente, sin embargo los desarrolladores quieren ser capaces de agregar archivos en /home/$USUARIO/app, como puedo hacer esto?
< ajmitch> shane2peru: los paquetes jamas deberian agregar archivos en el directorio home al momento de la instalacion
< ajmitch> la aplicacion podria crearlos, pero el paquete no
< shane2peru> ajmitch, ok, mira, esta es una aplicacion de una Biblia con la habilidad de instalar otras, como Sword lo hace con los archivos .sword, si no es asi, cuale es la forma correcta de manejarlo?
< ajmitch> la aplicacion deberia tener un directorio compartido para el sistema y otra para los datos del usuario
< ajmitch> iirc sword guardara sus archivos en /usr/share/sword o en algun directorio similar
< shane2peru> ajmitch, asi que seria mejor que estos archivos estuvieran en /usr/share/bibleanalyzer , verdad?
< shane2peru> es una aplicacion escrita en python sobre Windows y esta siendo portada a Linux (especificamente a Ubuntu), asi que los desarrolladores estan buscando ayuda de alguna persona con conocimientos en Linux, ahi es donde entro yo
< ajmitch> si, eso estaria mejor
< ajmitch> tambien, nunca deberias usar dpkg-deb para crear un binario (.deb) :)
< shane2peru> es realmente molesto para mi, porque no hay necesidad de compilar nada, son aplicaciones ya compiladas, pero parece menos molesto que crear un binario a partir de un directorio
< shane2peru> ajmitch, ok, aparentemente estoy mostrando mi completa ignorancia del tema, cual es la manera adecuada de crear un .deb para una aplicacion en python? cual es la forma correcta de distribuirla?
< ajmitch> necesitas crear un paquete fuente con los archivos estandard (control, changelog, rules, etc) en el directorio debian/
< ajmitch> la guia de empaquetado tiene algunos ejemplos
< ajmitch> si recuerdo correctamente la URL :)
< ajmitch>

#ubuntu-motu: < norax> If there is someone over there, just a question: Someone told me that when you submit a patch to launchpad you should subscribe to Ubuntu-Universe-Sponsors. Now it seems that this group is depreciated. Any alternative?
< ScottK> norax: ubuntu-sponsors
< norax> thank ScottK
< micahg> norax: yeah, sponsors then, patches that are suggestions for fixing usually go through reviews that will attempt to upstream and make sure it works
< micahg> debdiffs as tested fixes go through sponsors AFAIK
< norax> hmmm, don’t know. When I submit a patch, I create a debdiff and test it in my computer. I do not create a patch so other people can test and later create a debdiff to submit. I mean maybe I should subscribe just to reviews, and wait that it is tested from other people and later subscribe sponsors.
< micahg> norax: so then you just need -sponsors :)
#ubuntu-motu: < norax> si hay alguien por aqui, me gustaria hacer una pregunta: Alguien me dijo que al enviar parches a launchpad deberia suscribir al equipo ‘Ubuntu-Universe-Sponsors‘, sin embargo parece que este grupo ya no es valido, hay algun otro equipo?
< ScottK> norax: ubuntu-sponsors
< norax> gracias ScottK
< micahg> norax: si, puedes usar sponsors, los parches que son sugeridos para arreglar algun error usualmente van a traves del proceso de revision que intentara enviarlos al proyecto orinigal (upstream) y se asegurara de que funcione
< micahg> debdiffs van a traves del proceso de patrocinado AFAIK
< norax> hmmm, no se. Cuando envio un parche, creo un debdiff y lo pruebo en mi computadora. No creo el parche para que otras personas puedan probarlo despues y creen a su vez otro debdiff. Asi que tal vez solo deba suscribir a los revisores y esperarar a que sea probado por otra gente para suscribir al equipo ‘sponsors
< micahg> norax: en ese caso, entonces solo requieres –sponsors :)

#ubuntu-motu: < chilicuil> hi, good afternoon, when dealing with bzr branches and quilt, should I remove the patches pile before using debcommit?
< chilicuil> I’ve added a new patch to a pkg using quilt and then I’ve used debcommit (leaving the changes), when I run $ bzr bd — -S -uc -us, I get the following error: “dpkg-source: error: cannot read xsane-0.997.orig.oG0rqG/debian/patches/fix_umask_permitions.patch: No such file or directory”, that patch is the one I made, what I’m doing wrong?, is this the correct channel?, or should I ask in another one?
< tumbleweed> did you bzr add that patch?
< chilicuil> tumbleweed: not afaik
< chilicuil> tumbleweed: ok, that made the trick, thx, and sry to bother u
< tumbleweed> chilicuil: np
#ubuntu-motu: < chilicuil> hola, buenas tardes, al momento de usar ramas de bzr y quilt, deberia quitar la pila de parches antes de usar debcommit?
#ubuntu-motu: < chilicuil> He agregado un nuevo parche a un paquete usando quilt y luego he usado debcommit (dejando todos los cambios) al momento de correr $ bzr bd — -S -uc -us, obtengo el siguiente error: “dpkg-source: error: no puede leer xsane-0.997.orig.oG0rqG/debian/patches/fix_umask_permitions.patch: No existe el archivo o directorio”, ese parche es el que he hecho, que estoy haciendo mal?, es el canal correcto?, o deberia preguntar en otro?
< tumbleweed> agregaste el parche a bzr? $ bzr add parche?
< chilicuil> tumbleweed: no hasta donde se
< chilicuil> tumbleweed: ok, ha funcionado, gracias y perdon por la molestia
< tumbleweed> chilicuil: de nada

#ubuntu-motu: < and471> if there is a file in the debian dir that I need to edit, do I create a patch using the package’s patch system, or just edit the file directly?
< Rhonda> You edit the file directly.
< Rhonda> patches are for changes to the upstream source.
< and471> Rhonda, thanks
#ubuntu-motu: < and471> si tengo un archivo en el directorio debian que necesito editar, creo un parche (usando algun sistema de parches, quilt, dpatch) o edito directamente el archivo?
< Rhonda> lo modificas directamente
< Rhonda> los parches son para cambios en el codigo fuente del programa
< and471> Rhonda, gracias

Adicionalmente he entrando interesante el siguiente hilo: (Request for candidates: Applicacion review board).


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s